Quantcast
Channel: vocabulary – Translation Blog
Browsing all 16 articles
Browse latest View live

Image may be NSFW.
Clik here to view.

Translating Children’s Stories

It is a common belief that translating a text that is highly technical for a client in the aeronautics industry, for example, is complicated and requires a wealth of knowledge of not only the...

View Article



Image may be NSFW.
Clik here to view.

Fashionable Jargon

I recently noticed that the people who keep close watch on the various trends in clothing design tend to use a very specific vocabulary, one which often lies outside the areas of specialization of...

View Article

Image may be NSFW.
Clik here to view.

New Fall-Winter Designs

Today I’d like to wrap up this series of posts on fashion-related vocabulary by turning my attention to those garments for which I had no space in my previous post. As we saw before, fashion design...

View Article

Image may be NSFW.
Clik here to view.

Why Is It Necessary to Update Memories and Glossaries?

It is very important to keep our regular customers pleased and satisfied with our translations. For this reason, one of the Project Manager or Coordinator’s tasks is to keep the customer’s memory...

View Article

Image may be NSFW.
Clik here to view.

What Are Layman’s Terms?

Have you ever read something that was so incredibly advanced, so convoluted, and so full of strange vocabulary that you downright did not understand anything? Well, rest assured, you are not the only...

View Article


Image may be NSFW.
Clik here to view.

What Are Glossaries Used For?

All global and multinational companies will at some point face the need to translate their material into another language; these procedures can end up being critical elements for the success of a...

View Article

Image may be NSFW.
Clik here to view.

Should We Be Borrowing Words from Different Cultures?

Language has evolved along with time and we have been increasingly incorporating new terms and definitions to our vocabulary. Furthermore, in a world so highly interconnected like that of today’s,...

View Article

What Should We Keep in Mind When Interpreting?

When we must complete an interpretation job, it is essential, first and foremost, that we consult with the client or the person/company hiring our interpretation services so that they can provide us...

View Article


Interpretation Programs in Hospitals

Nowadays, it is very common to hear about interpretation services offered within hospital environments or in situations that have to do with health or medical consultations. This is due to the fact...

View Article


Words, Words, and More Words

Have you ever stopped to think about how many words you know and use? The average adult’s vocabulary in their native language runs into many thousands of words. Those of us who are monolingual may have...

View Article

10 Key Points to Learn a New Language

Without naming names, how many people do we know that “started a language”? For those who succumbed and gave up halfway through, The Guardian’s website posted an interesting article a few days ago...

View Article

Why Are Translation Memories (TMs) Such a Useful Asset

From my experience in the world of translation, Translation Memories (TMs) and Term bases (TBs) are sent in mainly by clients who request to translate large projects or small projects but with frequent...

View Article

Words Used Worldwide

There are 196 countries in the world and English is the official language in 60 of these. Even in countries where this language is not official, many English words are borrowed and used on a daily...

View Article


Q&A- All you Need to Know about the English language

I recently discovered the Oxford Dictionary blog which features interesting posts such as “London Underground: the origins of some unusual names”. It also features a Q&A section to some really...

View Article

The so-called “Establishment”

Recently in newspapers I’ve come across a specific term which is being used a lot, mostly because of the politically-centered times we are living in. Yet whilst doing some research I found that the...

View Article


Noah Webster, the Spelling Reformer

Here at Trusted Translations we receive translation requests for English US as well as English UK. Although these two “flavors/flavours” aren’t as different as say the Canadian variant of French to...

View Article
Browsing all 16 articles
Browse latest View live




Latest Images